趣书网

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一页

第166章 船长(1 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 | 内容报错

将海盗与良民混为一谈,犹如把码头搬运工和贵族子弟相提并论,实在是一件太过匪夷所思的事情。

因此,克劳只是瞪着亨利,心里并不急于要相信他的话。首先,鬣狗真的会受制于他的手下?这可是件新鲜事。即使是在沉船湾,面对数倍于己的敌人以及大名鼎鼎的马龙·波迪尔,他也从来没有畏手畏脚过,始终以强硬的面目示人。

也许,林奇的那种露骨的叛逆行为并不只是愚蠢,反而是一种积极的,确保自身利益的做派。

亨利似乎看穿了克劳的想法,便眯着眼睛解释道:“恐怕,人们对海盗存在误解,你对我亨利·巴斯克也存在误解。你们认为海盗是一群无法无天的无政府主义者,而我则是随心所欲的枭雄?也许是这样,但这并非全部的事实。海盗,其实是一群渣滓、败类、文明世界的弃儿。他们根本无法独自生存,因此,海盗是最依赖团体、也最依赖制度的‘行业’。遗憾的是,我们自诩摆脱文明的桎梏,却身处另一种文明的枷锁中,这是人的悲哀,无关职业与善恶。在制度下,总有发号施令与服从的角色,我们必须扮演好自己的角色,然后再讨论生存与自由。”

他叹了口气,用朗姆酒瓶的底部指了指船长室的大门。

“黑色准男爵,巴索罗缪·罗伯茨,我想你并没有听过这个名字,也见不得他那虚荣的做派,但相信我的眼光,他是个潜力股,恐怕会和我一样,引领一个海盗的盛世。但是此刻,我们只能找到他这种程度的合伙人,实在是不幸……是啊,合伙人。我亨利·巴斯克还没蠢到想靠一己之力来对抗大英帝国或沉船湾。”

他站起来,走到那张放着地图的圆桌前,地图上满是标记,大部分集中在南美洲最狭小的边角,少量在西印度群岛,那些地方被匕首紧紧地钉住了。亨利指了指在普罗维登斯附近的一处岛屿。

“众所周知,沉船湾并非加勒比海唯一的海盗组织,但其他团体也同样难以应对。荷里戈——拿骚海盗的首领——是个见风使舵的能手,所以才能立于海盗的顶端,我与他亲密如兄弟,却也难以洞察他的全部想法。他回绝了我的邀请,而即使咱们现在就遭到拿骚的炮弹袭击,我也不会感到奇怪。”

他又指了指拿骚的北方,临近佛罗里达的群岛。

“与荷里戈同样出生的是一群被称作飞帮的海盗团体,我一向喜欢他们。其中有一人很像我……无论形象还是胆色皆是如此。他们在北美洲有据点,但我派出的人并没能对接到他们,只能散布口风,期待他们的加入,当然,我们并不能对此抱有期望。”

最后,他指了指沉船湾,那旁边还放着一张白纸,白纸上有一团黑色的泥。

“看样子,一场大闹并没能治好老马龙·波迪尔的退休病。他现在越发虚弱,也越发怯懦了。他当然不会帮助我们寻宝,甚至,他也不愿意帮助科伦大人。但这是他沦为狗腿子的必然命运,我们都知道前方面临着什么。至少,他不用为放弃履行黑券的义务而饱受良心的谴责了。”

“显然,你的努力没能得到好的结果。”克劳嘲讽地说,随即意识到自己太过高调。海盗船上的氛围显然正在侵蚀他,让他享受虚假的自由,而忘记生存的谨慎,如一把锋利的剃刀,一点点、一块块地剔除他赖以生存的能力。

“说下去!”亨利眯着眼说道。

“……拿骚是我们的后盾,可他如今却弃我们不顾。飞帮与我们志同道合,如今却寻之不到。沉船湾曾经是海盗的旗帜与标杆,如今却在我们的对立面……也就是说,我们必须仅靠三艘帆船,去冲击海神号联盟那庞大的资源,我们可能会面临数以百计的敌船,即使侥幸能够逃出生天,也必定元气大伤,无法再进行寻宝探索……当然了,这一切都是我的猜测,伟大的亨利船长,一定早就想好了办法,去应对这些鸡毛蒜皮的小问题。”

“有一个问题,他们并不知道宝藏在此地。”亨利冷冷地说,眼睛没有眨一下。

“这是明摆的事,他们知道,不管是什么办法,传言、内鬼、遍布世界的公会乞丐……总之,他们一定知道我们的行踪。这是你一直寻找盟友的原因。”

亨利依旧沉默不言,那瞪大的、布满血丝的双目,让克劳以为自己在下一秒就要被生吞活剥。但亨利突然大笑起来,那笑声爽朗、高傲、鄙夷一切,仿佛数以万计的对手只是如尘土一般不值一提。

“我的眼光不错,巴德那老狐狸的眼光也不错。克劳,你是我必须拿捏的绝佳的棋子!”

克劳不明白这是什么意思,但他嗅到了谈条件的时机,这味道并不浓烈,但可能是他今晚唯一的机会了。

“我想知道我的命运,还有埃里克……以及耶米尔和安妮……还有淑女号的人们。”

亨利又笑了,与方才一样的带着醉意的狂笑。

“你实在太过贪心了,克劳,你简直是个贪得无厌的渣滓!”

他继续笑着,然后随性地捡起了一支空酒瓶,重重地敲了敲椅子后面的那堵暗淡的墙壁。

活动的机关发出了伤筋动骨的吱呀声,墙壁缓缓下降,平整地嵌入了地板之中,在那随之出现的空间里,一个小男孩正放开绞盘的把手,擦了擦脸上的汗水。

“亨利先生,你在叫我吗?”耶米尔喘着气,一边询问一边不停手地处理他的桌面,那上面堆满了试剂、粉末和大量的玻璃器皿,显然刚经历过一场炼金试验。

“耶米尔,你为什么会在这……”克劳顿住了,突然了解了亨利的做法,并感到怒不可遏。他冲亨利叫嚷了起来,完全不顾自己的处境。

“先是埃里克,现在又轮到耶米尔了?亨利船长……你这是不是太不讲道义了?”

“哈哈,一个街头行乞的骗子竟然跟海盗讲起了道义?你究竟是在辱骂我还是赞美我?你是否忘了海盗的本性?”

克劳不知如何作答,甚至有些晕眩,他不想与海盗绑在一起,但正在发生的事情显然已经超出了他的掌控。

亨利大笑起来,比之前还要欢喜。“瞧你这没出息的模样,你觉得我是那种绑架幼童的孬种?克劳啊克劳,你既不了解海盗,也不了解我。”

“你……不是?”

亨利摇了摇头,“耶米尔只是我的客人,并非人质,至于埃里克,你大可以带走,我并不拦着。前提是你能够放下自己的野心和夙愿。”

“什么?”克劳吃力地问道,以为自己被折磨得精神错乱了。

“是的,你没必要跟我耍把戏,也不要把你那龌龊的、卑鄙的愿望都怪到我头上来。克劳,你走不了,你不会舍弃那失落的宝藏的。同样的,耶米尔也不会走。”

上一章
目录
下一页
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间