趣书网

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一页

第125章 尚书夏书五子之歌(1 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 | 内容报错

作者:【先秦】佚名

太康尸位[1],以逸豫灭厥德[2],黎民咸贰[3],乃盘游无度[4],畋于有洛之表[5],十旬弗反[6]。有穷后羿因民弗忍[7],距于河[8],厥弟五人御其母以从[9],徯于洛之汭[10]。五子咸怨,述大禹之戒以作歌。

注释:

[1]太康:夏启的儿子,沉湎游乐田猎,不顾民众的疾苦,被羿(yi)驱逐,不能回国。尸位:古代享用祭祀的主位,此指居位尊贵却无所作为。蔡传:“谓居其位而不为其事。”[2]逸:安逸。又作“佾”。豫:乐。[3]贰:有二心。[4]盘:享乐。游:游逸。度:法度,节制。[5]畋(tián):打措。表:指洛水的南面。[6]反:“返”的古字。返回。[7]有穷:国名。有,名词词头,无义。后:《尔雅·释诂》:“君也。”羿:有穷国君的名字。帝喾的射官名叫羿,后来,善于射箭的人都称为羿,有穷的国君也善射,因此把他也叫作羿。弗忍:不堪忍受。[8]距:通“拒”,抵御。河:黄河。[9]御:侍奉。[10]徯(xi):等待。汭(rui):水的转弯处。洛之汭,即“洛汭”,古地名。指洛水入古黄河处,在今河南巩县。

第一段,叙述五子作歌的缘由。

其一曰:“皇祖有训[1],民可近,不可下[2],民惟邦本,本固邦宁。予视天下愚夫愚妇一能胜予[3],一人三失,怨岂在明[4],不见是图[5]。予临兆民[6],懔乎若朽索之驭六马[7],为人上者,奈何不敬?”

注释:

[1]皇:《说文》:“皇,大也。”皇祖指夏的开国君主夏禹。[2]下:低下,以为卑贱。这里是意动用法。[3]一:都,整个地。[4]明:指明显的时候。[5]不见是图:这是一个叙述句的宾语前置句,即“图不见”,指图谋细微不见的民怨。[6]兆:孔传:“十万曰亿,十亿曰兆,言多。”[7]懔(lin):内心恐惧。

第二段,说明治民当怀敬畏之心。

其二曰:“训有之:内作色荒[1],外作禽荒[2]。甘酒嗜音[3],峻宇雕墙[4]。有一于此,未或不亡[5]!”

注释:

[1]内:与下文“外”皆为方位名词做状语,在内,在外。作:为。色:女色。荒:迷乱。[2]禽:鸟兽。这里指畋猎。[3]甘:美味。这里指饮美酒不知节制。嗜:爱好,不知满足。[4]雕:彩饰。[5]未或:没有什么人。或,无指代词。

第三段,说明纵情声色犬马、贪图享乐安逸的危害。

其三曰:“惟彼陶唐[1],有此冀方[2]。今失厥道,乱其纪纲,乃厎灭亡[3]。”

注释:

[1]陶唐:尧帝。蔡传:“尧初为唐侯,后为天子,都陶,故曰陶唐。”[2]冀方:冀州地方。尧建都平阳,舜建都蒲阪,禹建都安邑,都在古冀州。这里举尧包括舜、禹,举冀州包括全国。[3]厎(zhi):致。

第四段,埋怨太康失道亡国。

上一章
目录
下一页
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间