趣书网

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一章

第二百三十章 以翻译为副业(1 / 1)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 | 内容报错

《冰》作者看到刘老板和白一一还会谈很长的时间,他就不打扰了,反正手机话费,自己不用出,管她们谈到什么时候。

他走到书柜前,拿起一本英文书和一本普通的纸质笔记本,英文书的书名是:Your Small business boom。作者是Steven Strauss(史蒂芬·施特劳斯)。

这本英文书,他准备把最后的一部分翻译完成,至于书名嘛?已经改好了,叫做【小生意赚大钱】。其实这本书,他已经看过了好几遍,大概内容已经明白,翻译起来不算难,最近收入不好,唯有靠着翻译这份副业,赚一点外快。

就是这样,《冰》作者拿着英文书和纸质笔记本,坐在书桌前,边看英文书,边翻译。

两个小时之后,《冰》作者已经基本翻译完了,他回头看看刘老板,她们还谈。

《冰》作者心想,唉,女人谈话真够长的。

于是,《冰》作者喝完一杯水,活动肢体,然后,坐下来,检查刚才的翻译内容。

过了一段时间,一只手搭在《冰》作者肩上。

《冰》作者说:“老刘,什么事啊?”

搭手的就是刘老板,她明知故问:“忙什么啊?”

“忙于副业,赚着钱,不要打扰。”

“你不关心一下,刚才小白妹妹?”

“希望老板能从轻发落,看着为夫这么努力赚钱的份上,就绕过这一次吧。”

“你就不要装了。”刘老板说,“你知道刚才小白妹妹怎么说你吗?”

谁知《冰》作者引用了李白和杜甫的诗句,这么说:“【两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。】【却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。】”

上一章
目录
下一章
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间