趣书网

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一页

第101章 管子七法(1 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 | 内容报错

作者:【先秦】管仲

言是而不能立[1],言非而不能废,有功而不能赏,有罪而不能诛,若是而能治民者,未之有也。是必立,非必废,有功必赏,有罪必诛,若是安治矣?未也。是何也?曰形势器械未具[2],犹之不治也。形势器械具,四者备[3],治矣。

注释:

[1]以下几句是说:正确言论而不能确立,不正确言论而不能废止,有功劳而不能赏赐,有罪责而不能诛罚,像这样能治理民众,从来没有过。正确的言论必然确立,不正确言论必然废止,有功劳必然赏赐,有罪责必然诛罚,像这样,能治理好吗?还不能。为什么?因为形势器械不具备,还是治理不好。形势器械具备,确立正确言论,废止不正确言论,赏赐有功,诛罚有罪,四者具备,就能治理好。[2]形势:客观存在的发展状况和趋势。[3]四者:指上文“立是”“废非”“赏功”和“诛罪”。

不能治其民[1],而能强其兵者,未之有也。能治其民矣,而不明于为兵之数[2],犹之不可。不能强其兵,而能必胜敌国者,未之有也。能强其兵,而不明于胜敌国之理,犹之不胜也。兵不必胜敌国,而能正天下者,未之有也。兵必胜敌国矣,而不明正天下之分[3],犹之不可。故曰:治民有器,为兵有数,胜敌国有理,正天下有分。

注释:

[1]以下几句是说:不能治理民众,而能使其军队强大,从来没有过。能治理民众,而不明察用兵方法,仍然不行。不能使其军队强大,而能必然战胜敌国,从来没有过。能够使军队强大,而不明察战胜敌国的道理,还是不能打胜。军队不能必然战胜敌国,而能够匡正天下,从来没有过。军队能必然战胜敌国,而不明察匡正天下的纲领,还是不行。所以说,治理民众有器备,用兵有方法,战胜敌国有道理,匡正天下有纲领。[2]数:方法,策略。[3]分:条理,纲领。

[七法]则[1]、象、法、化、决塞、心术、计数:根天地之气,寒暑之和,水土之性,人民、鸟兽、草木之生,物虽甚多,皆有均焉[2],而未尝变也,谓之则。义也[3],名也,时也,似也,类也,比也,状也,谓之象。尺寸也,绳墨也,规矩也,衡石也[4],斗斛也,角量也[5],谓之法。渐也[6],顺也,靡也[7],久也[8],服也,习也,谓之化。予夺也,险易也,利害也,难易也,开闭也,杀生也,谓之决塞。实也,诚也,厚也,施也,度也,恕也,谓之心术。刚柔也,轻重也,大小也,实虚也,远近也,多少也,谓之计数。

注释:

[1]以下几句是说:七种法则,根植于天地的元气,寒暑的协调,水土的性质,人民鸟兽草木的本性。事物虽然繁多,都有其均一性(齐一性,同一性),而不曾改变,叫作法则(规律)。事物的外表、名称、存在时间、相似性、类别、位置、状态,叫表象。尺寸,标准,规矩,秤衡量重量,石(dàn)斗斛和平斗斛的量具“角量”量容积,叫标准。渐进渗透,顺序增长,磨炼消弭,历久熏染,服从适应,习惯养成,叫变化。给予夺取,险恶平易,利益祸害,困难容易,开放闭合,诛杀新生,叫开决堵塞。求真务实,诚信如一,厚德载物,乐善好施,度量有节,宽恕包容,叫心思方术。刚柔相济,权衡轻重,大小合适,虚实兼顾,远近并举,多少相宜,叫计算运筹。则,法则。象,形象,事物存在的形态状貌。法,规范,样版。化,变化,质变,转变,转化,教化。决塞,开决堵塞,开放收拢。心术,思维方术,思维方法。计数,计算,运筹。[2]均:平均,均一,齐一,共同,同一。[3]义:同“仪”,仪态,外表。[4]衡石:衡器通称。衡即秤,石是重量单位。[5]角量:平斗斛用具,标准量具。[6]渐:渐进,量变,渗透。[7]靡:磨炼消弭。[8]久:历久熏染。

不明于则[1],而欲出号令,犹立朝夕于运均之上[2],摇竿而欲定其末。不明于象,而欲论材审用,犹绝长以为短,续短以为长。不明于法,而欲治民一众,犹左书而右息之。不明于化,而欲变俗易教,犹朝揉轮而夕欲乘车[3]。不明于决塞,而欲驱众移民,犹使水逆流。不明于心术,而欲行令于人,犹倍招而必拘之[4]。不明于计数,而欲举大事,犹无舟楫而欲经于水险也。故曰:错仪画制[5],不知则不可。论材审用,不知象不可。和民一众,不知法不可。变俗易教,不知化不可。驱众移民,不知决塞不可。布令必行,不知心术不可。举事必成,不知计数不可。

注释:

[1]以下几句是说:不明察法则,而想发号施令,好像在运转的陶轮,立测时标杆,摇动竹竿,而想稳定竹梢。不明察形象,而想论材料,审用途,犹如长材短用,短材接长。不明察规范,而想治理人民,统一众生,犹如用左手写字,而用右手消除。不明察变化,而想移风易俗,改变教化,犹如早上造车轮,晚上想乘车。不明察开决堵塞,而想驱赶众人,迁移民众,犹如使水倒流。不明察心思方术,而想对人民发号施令,犹如放弃羁绊野兽的工具,而定要抓住猎物。不明察计算运筹,而想兴举大事,犹如没有船只,而想横渡水险。所以说,制定仪法,筹划制度,不知规则不行。论材料,审用途,不知形象不行。治理民众,统一众生,不知法规不行。移风易俗,改变教化,不知变化不行。驱赶众人,迁移民众,不知开决堵塞不行。发布命令,必须执行,不知心思方术不行。举大事,必成功,不知计算运筹不行。[2]立朝夕:树立测日影的标杆,计时工具,可指示日照方位。运均:运动着的陶轮。运,运转。均,制陶转轮。[3]揉轮:制作车轮。揉,使直木弯曲,以做轮材。[4]招:用以羁绊野兽的工具。[5]错仪画制:制定仪法等,筹划制度。错,通“措”。

[四伤]百匿伤上威[1],奸吏伤官法,奸民伤俗教,贼盗伤国众。威伤,则重在下[2]。法伤,则货上流。教伤,则从令者不辑[3]。众伤,则百姓不安其居。重在下,则令不行。货上流,则官德毁。从令者不辑,则百事无功。百姓不安其居,则轻民处而重民散。轻民处,重民散,则地不辟。地不辟,则六畜不育。六畜不育,则国贫而用不足。国贫而用不足,则兵弱而士不厉。兵弱而士不厉,则战不胜而守不固。战不胜而守不固,则国不安矣。故曰:常令不审,则百匿胜。官爵不审,则奸吏胜。符籍不审[4],则奸民胜。刑法不审,则盗贼胜。国之四经败[5],人君泄[6],见危。人君泄,则言实之士不进。言实之士不进,则国之情伪不竭于上[7]。

注释:

[1]以下几句是说:各种坏人伤害君上的权威,奸邪官吏伤害官府的法制,奸邪民众伤害风俗教化,盗贼伤害国中民众。君上权威受伤害,则权重下移。法制受伤害,则财货上流。风俗教化受伤害,则听令者不和睦。民众受伤害,则百姓不能安居。君上的权重下移,则政令不行。财货上流,则官吏道德毁丧。听令者不和睦,则百事不成功。百姓不能安居,则闲人留处,而忙人离散。闲人留处,而忙人离散,则土地不辟。土地不辟,则六畜不旺。六畜不旺,则国家贫而财用不足。国家贫而财用不足,则兵力薄弱而士气不振。兵力薄弱而士气不振,则攻战不胜而守御不坚。攻战不胜而守御不坚,则国家不安。所以说政令不严明,则各种坏人得势。官爵制度不严明,则奸吏得势。凭证簿册不严明,则奸民得势。刑法不严明,则盗贼得势。国家政令、官爵、符籍、刑法四个纲领败坏,君主失控,则国家受到危害。君主失控,则说真话的人就不肯进言。说真话的人不肯进言,则国情真假,就不能让君上全部了解。百匿,各种坏人。匿,同“慝”,邪恶。[2]重在下:君主的权重下移。[3]辑:和睦。[4]符籍:凭证簿册。[5]四经:指上文“常令”“官爵”“符籍”和“刑法”四个纲领。[6]泄:泄露,流出。借指失控。[7]情伪:诚伪,真伪,真假。情,通“诚”,实情。

世主所贵者[1],宝也。所亲者,戚也。所爱者,民也。所重者,爵禄也。明君则不然。致所贵[2],非宝也。致所亲,非戚也。致所爱,非民也。致所重,非爵禄也。故不为重宝亏其命[3],故曰令贵于宝。不为爱亲危其社稷,故曰社稷戚于亲。不为爱民枉其法,故曰法爱于民。不为重禄爵分其威,故曰威重于爵禄。不通此四者,则反于无有[4]。故曰治人如治水潦,养人如养六畜,用人如用草木。居身论道行理[5],则群臣服教,百吏严断,莫敢开私焉。论功计劳,未尝失法律也。便辟[6]、左右、大族、尊贵、大臣不得增其功焉。疏远、卑贱、隐不知之人不忘其劳[7]。故有罪者不怨上,受赏者无贪心,则列陈之士皆轻其死而安难[8],以要上事[9],为兵之极也[10]。

注释:

[1]以下几句是说:当世君主所看重的是珍宝,所亲的是亲戚,所爱的是属民,所重视的是爵禄。贤明的君主就不是这样。他最看重的不是珍宝,最亲的不是亲戚,最爱的不是属民,最重视的不是爵禄。所以,他不会为重宝而损害政令,所以政令比珍宝贵重。不会因爱亲戚而危害国家,所以国家比亲戚更亲。不会为爱属民而枉法,所以爱法高于爱民。不为重视爵禄而削弱权威,所以威信重于爵禄。不懂这四点,君主就返回到一无所有。所以说,治人如治积水,养人如养六畜,用人如用草木。君主自身言行符合道理,则群臣服从教令,百官断事严明,不敢徇私舞弊。评论功劳,不曾违反法律。善于拍马逢迎的臣下、侍从、豪门大族、权贵和大臣,不能凭空加功。疏远、卑贱和隐身埋名的人不要忘记其功劳。所以有罪的人不埋怨上级,受赏的人没有贪心,临阵士卒,都不怕牺牲,安心赴难,以求得为完成君上的事业而立功。这是治军的根本原则。[2]致:至,最,极。[3]亏:损害。[4]反于无有:回到一无所有。[5]居身论道行理:处世讲道理,行道理,言论行动符合道理。[6]便辟:善于阿谀奉承的人。[7]隐不知之人:隐身埋名的人。[8]安难:安心赴难。[9]要上事:以求得为完成君上的事业而立功。要,求取。[10]为兵之极:治军的最高原则。极,至,最。

上一章
目录
下一页
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间